Kayo Kyoku Plus
I've been a fan of Japanese popular music for 40 years, and have managed to collect a lot of material during that time. So I decided I wanted to talk about Showa Era music with like-minded fans. My particular era is the 70s and 80s (thus the "kayo kyoku"). The plus part includes a number of songs and artists from the last 30 years and also the early kayo. So, let's talk about New Music, aidoru, City Pop and enka.
Credits
Friday, April 19, 2024
Translation of Liner Notes for Tohoku Shinkansen's "Thru Traffic" Originally by Toshikazu Kanazawa (Part 1)
Thursday, April 18, 2024
Tokyo Ska Paradise Orchestra feat. Sakana-kun -- Paradise Has NO BORDER
Personally, my thrill was seeing Original Love himself, Takao Tajima(田島貴男), make a rare TV guest appearance on "Asaichi" to perform his 2001 collaboration with Ska-Para, "Mekureta Orange" (めくれたオレンジ).
One of the many other songs that perked up "Asaichi" was the title track from the band's 20th original album, "Paradise Has NO BORDER" from March 2017. Composed by NARGO, the ska is of course in there but it also starts out with a bit of salsa and then mixes it with a comely layer of surf rock. It's the type of song that will get everyone bopping about on the dance floor.
Even this song originally had some collaboration, too, with none other than popular pop ichthyologist Sakana-kun(さかなクン...Mr. Fish) helping out in the brief music video with another bass saxophone. No idea how those two got together but "Paradise Has NO BORDER" was used for a Kirin commercial starring them.
Erika Ikuta -- Laundry
Men At Work -- Down Under
In the last several months, I realized that I'm once again a late bloomer. All these years, these YouTube videos of the Australian morning show "Today" have been showing up and it's amazing how loose these fellows are in terms of their humour and laidback manner. It's gotten to the point that I frankly know these broadcasters by their first names now: Lisa, Georgie, Sylvia, Ben, Steve, Brooke, Ally among others, and of course, the heart of the show, Karl. I can honestly say that there is no one like Karl in any of the morning shows that I've seen in Canada or the United States. Just for the record, the first "Today" video I caught was the infamous "Pussy! Get out of my pants." one.
When I was but a wee lad, geography wasn't particularly my forte and I kept wondering about nations such as Australia and Austria and what the big difference was between them. And it was quite interesting when I found out about the switch in seasons and the Coriolis force and that magnificent accent down under. Well, guess what? This week's Reminiscings of Youth article will be on "Down Under" by Australian band Men At Work.
I remembered Men At Work and their hit song "Down Under" as closer to being a mid-1980s tune so it was a surprise to get a memory check and realize that it was actually released in November 1981 as an official single, some time after first getting onto vinyl as a B-side to a 1980 release. Of course, back then my vocabulary for music was embryonic at best so I had just treated it as a catchy quirky pop number with a flute, years before I read on Wikipedia that it's been categorized as New Wave, reggae, pop rock and pub rock. Vocalist Colin Hay and lead guitarist Ron Strykert came up with the melody with Hay also providing the lyrics. I didn't pay too much attention to the lyrics being more of a melody man but there was plenty of Aussie terminology in there. For example, what I'd thought was "...and gave me a a bite of his sandwich" was "...and gave me a Vegemite sandwich". I wouldn't have my first taste of Vegemite for many years afterwards in Japan, and to be honest, I actually prefer Vegemite over natto (sorry, Japan).
"Down Under" was up and over on the charts and in a number of nations including Australia, Canada and America, it hit No. 1. Though the song and the weird music video didn't give me any concrete insight into the country at the time, it did provide a bridge to Paul Hogan and his popular commercials regarding Australia.
Speaking of Aussie slang, I have to admit that I never knew that completely innocuous terms here in Canada such as "Dutch oven" and "muff" could elicit wails of laughter down under.
Anyways, what else was coming out as singles in Japan in November 1981?
Hiroko Yakushimaru -- Sailor Fuku to Kikanjuu (セーラー服と機関銃)
Junko Ohashi -- Silhouette Romance(シルエット・ロマンス)
Wednesday, April 17, 2024
Kozo Murashita -- Suna no Onna(砂の女)
I guess that title "Suna no Onna" (Woman in the Dunes) must have unlocked something within the Japanese to make it reusable over and over again. I know that I just wrote about Nako Mizumura's(水村なこ) "Suna no Onna" a few minutes ago, and perhaps there was at least one other song with that same title lurking somewhere in the annals of "Kayo Kyoku Plus". Of course, there is the 1962 novel "Suna no Onna" along with its cinematic adaptation.
Well, after finishing with Mizumura's song, I noticed that there was a song titled "Suna no Onna" by the late singer-songwriter Kozo Murashita(村下孝蔵). I've taken this as an opportunity since I've always enjoyed his material and I haven't actually written up anything about his music in a few years...at least not since his 1991 "Kono Kuni ni Umarete Yokatta"(この国に生まれてよかった). And hey, let's make this a thing with the "Suna no Onna" bandwagon.
Murashita's "Suna no Onna" was written and composed by the singer and arranged by Kimio Mizutani(水谷公生). It was the first track on Murashita's 7th original album "Hidamari"(陽だまり...Sunny Spot) from October 1987. The singer first started out as the amiable folk balladeer but going further into the 1980s, he apparently did like his work on the synthesizers including his big 1983 hit, "Hatsukoi"(初恋). "Suna no Onna" has got the technology in spades so that I couldn't help but place it as a technopop tune although it doesn't go too hard into YMO territory. "Hidamari" managed to peak at No. 33 on Oricon.
Nako Mizumura -- Suna no Onna(砂の女)
Welcome to another Hump Day on KKP! It's been a fairly dreary Wednesday so far here in Toronto. We're not getting soaked but neither are we getting any sun today.
To start off our middle-of-the-week session of "Kayo Kyoku Plus", we have another singer who's a mystery lady. I couldn't find a stitch of information about Nako Mizumura(水村なこ)outside of the fact that she did release some singles here and there, one of them being the 1971 record "Suna no Onna" (Woman in the Dunes). The melody by Yasumi Matsuo*(松尾安巳)with arrangement by Koji Makaino(馬飼野康二)has that late 1960s and early 1970s kayo rumble that I've often associated the more upbeat songs with, and it was interesting when I saw terms such as "kayo soul" and "kayo disco" to describe it. Hmmm...maybe I should have used those in Labels right from the start. In any case, if anyone out there has any information on Mizumura, please let us know. Even the Yahoo Japan search engine couldn't give me anything. By the way, Mieko Arima(有馬三恵子)came up with the lyrics.
*That first name is an educated guess by me.
Tuesday, April 16, 2024
Okamura Kazuyoshi -- Same to Ningyo(サメと人魚)
To refer back to the previous article regarding enka singer Kouhei Fukuda(福田こうへい), also on "Uta Con"(うたコン)was singer-songwriters Yasuyuki Okamura(岡村靖幸)and Kazuyoshi Saito(斉藤和義). Knowing that the NHK Tuesday-night kayo kyoku program has long proven that it's been far more open than its predecessors in allowing current J-Pop singers and bands onto the show (outside of hard rock and metal acts), it was still a little surprising to see Okamura (I believe Saito has appeared once before). Both Okamura and Saito in their Business Casual gear looked very calm and collected when they were being interviewed, and my albeit wrong impression of Okamura had been of him being super jittery based on his performances on stage for songs like his great "Viva Namida"(ビバナミダ).
Actually, this is the first time that Saito has gotten onto KKP since my knowledge of his discography is still rather embryonic. He was singing the ending theme for the anime "Chibi Maruko-chan"(ちびまる子ちゃん)in the most recent episodes to be seen on the now-defunct TV Japan.
Apparently for the past several months, Okamura and Saito have been together as a duo dubbed Okamura Kazuyoshi(岡村和義). Because it is a name of a duo and not a real person in this case, I haven't done the switching of the names into English fashion as I would for any other individual singer on the byline. They've released other songs but this time (and actually, this digital single will be ready for release as of tomorrow on April 17th), "Same to Ningyo" (A Shark and A Mermaid) is a heartfelt rock ballad. With Saito handling the lyrics and both men tackling music and arrangement, it seems to be a song about two people on opposite sides of the track with one of the couple beseeching the other desperately and perhaps in vain to escape together into a better fate as the titular shark and mermaid. But maybe fate has a sadder if more realistic option for them. Incidentally, the music video stars actress Mai Kiryu(木竜麻生).