Credits

I would like to give credit where credit is due. Videos are from YouTube and other sources such as NicoNico while Oricon rankings and other information are translated from the Japanese Wikipedia unless noted.

Thursday, June 18, 2026

Takao Horiuchi & Tomoharu Taki -- Minami Kaikisen(南回帰線)

 

As far as I know, I don't think I've ever traveled as far south as the Tropic of Capricorn but I gather that for a lot of Japanese, that particular line of latitude may represent some good ol' traveling in the tropical zones.

Well, one fellow at least decided to have an adventure in Africa and he brought some Suntory beer with him. Just hope that he didn't give some of that stuff to the elephants. Nothing worse or more dangerous than being close to a sick or drunk pachyderm.🐘

Anyways, the jaunty commercial song here is "Minami Kaikisen" (Tropic of Capricorn) which was a duet between Takao Horiuchi(堀内孝雄)and Tomoharu Taki(滝ともはる)released as a single in April 1980. Alice(アリス)member Horiuchi had already gotten a taste of the solo artist life when he came up with his hit "Kimi no Hitomi wa Ichi-man Boruto" (君のひとみは10000ボルト)back in 1978 but didn't have another follow-up hit since then. And Taki was someone that I discovered through the blog a couple of years ago through his City Pop song "Taxi Driver" which was also a 1978 release.


Together, they recorded this footloose and fancy-free duet folk song "Minami Kaikisen" which could probably accompany a great trip down south. I like the rollicking rhythm and also the flourish that comes right after every chorus. Of course, Horiuchi shows his usual vocal flourishes here, too. I'm kinda surprised that I never heard this at karaoke. "Minami Kaikisen" managed to reach No. 4 on Oricon (this would be Taki's first Top 10 hit), selling around 375,000 records. It also ended the year as the 32nd-ranked single.

Horiuchi came up with the melody (and yep, there's a certain similarity between this one and the aforementioned "Kimi no Hitomi wa Ichi-man Boruto") with Keisuke Yamakawa(山川啓介)coming up with the lyrics.

Wednesday, June 17, 2026

Megumi Mori -- Pearl Moon ni Kuchizuke(パールムーンにくちづけ)

 

There are a few Megumi Mori(森恵)songs on the blog, but the one that I will always remember her for is her 3rd single from April 1987, "Tokio Town"(東京街), which I discovered years and years ago through a Hong Kong-made compilation tape. And that was a cover of a song as performed by a singer named Sarah.

The B-side to "Tokio Town" is quite different in tone. Unlike the busy Eurobeat of the A-side, "Pearl Moon ni Kuchizuke" (Kissing the Pearl Moon) sounds like a contemporized version of a much older-sounding pop song although it starts off with an 80s dance music sequence. The powers-that-be even included a Doobie Bounce in a mere pop/rock tune that doesn't approach anything like AOR. Hiromi Mori(森浩美)provided the lyrics while NOBODY came up with the melody. Shiro Sagisu(鷺巣詩郎)was the arranger here. The song was also included in Mori's debut album "Shojo"(少女...Young Lady) which was released in October 1987.

Fuyumi Sakamoto -- Tooi Mukashi No Koi No Uta(遠い昔の恋の歌)

 

Enka veteran Fuyumi Sakamoto(坂本冬美)appeared on "Shin BS Nihon no Uta"(新BS日本の歌)last weekend and stated that she has long been an admirer of fellow enka singer Sayuri Ishikawa(石川さゆり), and like her great sempai, Sakamoto has dabbled into other genres during her long career.

On the same episode, Sakamoto performed her latest single from March of this year, "Tooi Mukashi no Koi no Uta" (A Love Song From Long Long Ago). Written and composed by Yuka Kawamura(川村結花)with Kei Wakakusa(若草恵)handling the arrangements, it's a relaxing jazz ballad that has me thinking of Mariko Takahashi's(高橋真梨子)own jazz songs from long long ago. In a way, it seems to bring together the strings of the beautiful music that had been seen as the "good" music of yesteryear and the trombone of jazz that had been considered to be the "evil" music way back when. 

I also recall Ishikawa tackling the century-plus-old genre a few decades back with "Whiskey ga O-Suki deshou?" (ウィスキーが、お好きでしょ).

Tuesday, June 16, 2026

Mariko Nagai -- Kanashi ma nai de(悲しまないで)

From Discogs

 

Wow! Those were the days back in the late 1980s and early 1990s when the Bubble Era was about to burst like an overripe grape. Yet, the good times were still rolling on Japanese TV with all sorts of fluffy trendy dramas showing young beautiful folks celebrating the good life but not quite hitting the mark in the romance department.

I don't know which trendy drama was being played in the above video although I can recognize at least early 80s aidoru Iyo Matsumoto(松本伊代). And at the same time, I'm wondering whether this Mariko Nagai(永井真理子)song "Kanashi ma nai de" (Don't Be Sad) was the theme song. I hadn't done this one before although as soon as I heard the playful piano tinkling in the intro, I could recognize it as a Nagai tune, and Nagai was quite the sassy and brassy lass during that turn of the decade.

"Kanashi ma nai de" was the coupling song to Nagai's April 1989 single "Ready Steady Go!" I have yet to hear or re-recognize "Ready Steady Go!", but "Kanashi ma nai de" is the perfect Nagai vehicle for its stupendously upbeat arrangement involving a friend helping another friend out of the blues. Listening to this a few times will probably get anyone in a funk doing a jig on the floor. Lyrics were by Yoshiko Miura(三浦徳子)under her pseudonym Airin(亜伊林)and the melody was by Mamoru Taniguchi(谷口守). The single itself went up to No. 32, and it was only some months away before Nagai got her first Top 10 hit in "Miracle Girl"(ミラクル・ガール)

BanBan -- Ichigo Hakusho wo Mou Ichido(『いちご白書』をもう一度)

 

It's interesting when I go down an especially deep and winding rabbit hole, figuratively speaking. This time, it's led me to a 1970 movie called "The Strawberry Statement" which was an American comedy-drama revolving around the 1968 Columbia University protests. It starred a couple of folks who I've usually associated with sci-fi: Bruce Davison who I've always seen in much later movies as these smarmy corporate/political types such as in the very first "X-Men" as Senator Kelly, and Kim Darby who had earlier guested in the first season episode "Miri" of the original "Star Trek". Never thought I would see a young Davison playing an idealistic good guy.


Well, what led me down to the burrow in the first place was this song titled "Ichigo Hakusho wo Mou Ichido" (The Strawberry Statement One More Time) that I heard performed on either "Uta Con"(うたコン) or "Shin BS Nihon no Uta"(新BS日本の歌)recently. It's a folk-rock song that was first recorded by the folk group BanBan(バンバン)as their 5th single in August 1975. And just to hold you off the pass for a minute, this isn't the other sibling folk duo Billy BanBan(ビリーバンバン)that I've spoken about in the past on the blog. Yep, same genre, similar name and same time period but BanBan and Billy BanBan are two different entities in the music industry.

Anyways, BanBan was actually a trio consisting of Hiroshi Takayama(高山弘), Hiroshi Imai(今井ひろし) and Hirofumi Bamba(ばんばひろふみ). Bamba has been on the blog ever since KKP's inaugural year due to his 1979 solo hit "Sachiko", but BanBan is getting its first due here. Incidentally, the name of the group came about from Bamba's own nickname. The group had been kicking around since 1971 and Bamba had been a popular late-night radio DJ but he was wondering about the state of his band since it wasn't making any hits. As a last resort before deciding to break the band up, he decided to see if up-and-coming singer-songwriter Yumi Arai(荒井由実)could create a song for them because he had been entranced by her works and he'd seen her as a one-of-a-kind. So, he pulled every string and met up with Arai's future husband and musician Masataka Matsutoya(松任谷正隆)who then had Bamba and Arai meet up.

The result was a song that, in Bamba's words, extended BanBan's lifespan by at least a few more years before they officially called it a day in 1977. It's a melancholy and bittersweet tune about a man seeing that his local movie house was showing the aforementioned "The Strawberry Statement" once more and then reminiscing about going there with a now ex-girlfriend during a pretty successful date. Personally, it's probably the most different Yuming(ユーミン)creation that I have ever heard although that may have been due to Ichizo Seo's(瀬尾一三)arrangement. There's quite a bit of rock in there that I wouldn't have expected a Yuming song to have. And the ironic thing is that Bamba was much more of a rock guy than a folk guy; in fact, according to the article on the song, he had found folk musicians to be no better than country hicks which led him to found BanBan just to supposedly show them how it's really done. 

"Ichigo Hakusho wo Mou Ichido" occupied the top spot on Oricon for about six weeks near the end of 1975 which probably meant it was quite the slow burner considering its release back in the summer. It ended up as the No. 13 single for the year and then at the end of 1976, it was even ranked No. 31. It sold a little over 750,000 records. It was also the lead track on BanBan's 2nd and final album "Kisetsufuu"(季節風...Seasonal Winds) which came out in November 1975.

Monday, June 15, 2026

Yuko Sugita -- Kira Kira(キラキラ)

 

Yes, the above video was so soothing that despite its ten-second run time, I almost got hooked into its sneaky clutches. Beware the glitter!

But you should be totally OK with this video showing singer-songwriter Yuko Sugita's(杉田優子)"Kira Kira" which coincidentally enough means "Glitter". For one thing, "Kira Kira" was written and composed by Sugita herself and despite what the title might imply considering its release in 1978, it's not a disco number at all. In fact, I'd say that it belongs more on the farm with its most congenial and cheerful arrangement of country, although I can still hear the synthy haze effect of City Pop and some other electronic keyboard stuff. The song was a track on Sugita's album "Monsoon Baby" along with "Senritsu"(旋律).

KAN -- Iezu no I Love You(言えずのI LOVE YOU)

 

Unfortunately, I have to start this week of KKP with another fuhou(訃報). She wasn't a singer...at least, not a professional one, but Tamao Nakamura(中村玉緒)had been an actress and entertainer since 1953. She had also been the wife of the burly actor Shintaro Katsu(勝新太郎)who didn't suffer fools gladly and suffered media and medical experts even less apparently. Nakamura passed away on June 9th at the age of 86 from pneumonia.

However, I got to know Nakamura through her appearances on commercials and variety shows where she usually played the role of a sweet-tempered kimono-wearing lady with a slightly dotty personality. And the main show that I knew her from was TBS' "Sanma no Super Karakuri TV"(さんまのSUPERからくりTV...Sanma's Super Tricky TV) which lasted from 1992 to 2014. Broadcast on Sunday nights, it was basically the big Kansai comedian, Sanma Akashiya(明石家さんま), talking trash with his regular panel of tarento including Nakamura while various segments played out on the telly.

Nakamura would often be involved in some of those segments herself with the usual humorous results as her personality would allow.

As would be the case for any long-running variety series on Japanese TV, "Sanma no Super Karakuri TV" had its fairly long list of ending themes. The first one of those was "Iezu no I Love You" (The "I Love You" That I Can't Say) by the late singer-songwriter KAN who left this mortal coil about three years ago. Released in March 1992 as his 12th single, "Iezu no I Love You" was written and composed by the singer with Akihiko Matsumoto(松本晃彦)handling the arrangement. It's an adorable and slightly jazzy tune that would have a lovably hangdog expression as a face...which matches with KAN's visage. 

It reached No. 13 on Oricon and was a track on KAN's "Girl to Love" album which was actually released in June 1988, so I gather that "Iezu no I Love You" was a very belated release from that LP. The album did quite modestly by scoring a No. 86 ranking, but that was before the singer hit the big time with "Ai wa Katsu"(愛は勝つ)a few years later.

In any case, my condolences to Nakamura's family, friends and many fans.