Yup, my first article today was Xmas-based as would be the case on any November 25th on KKP, but I haven't forgotten that it is also Urban Contemporary Friday. In a way, I guess that I was psyching myself up for this last night since I was listening to a string of my old City Pop favourites: Junko Yagami's(八神純子)"Jealous", Junko Ohashi's(大橋純子)"Nemurenai Diamond" (眠れないダイアモンド)and Fujimal Yoshino(芳野藤丸)& Haruko Kuwana's(桑名晴子)"Who Are You?".
While listening to that last one, I saw a video off to the side titled "You Turn Me On" by the band SHOGUN, which had Yoshino as a member. Knowing the group primarily for uptempo songs such as "Otokotachi no Melody"(男達のメロディー), I'd first assumed that a tune with a title of "You Turn Me On" would be something fairly funky and raunchy.
The English-language "You Turn Me On" is indeed upbeat but it isn't actually a sex machine of a song. It's actually a very sweet paean to the one the protagonist loves, and I can picture some fellow finishing up a long day at work heading back home to happily see his wife. With lyrics by Casey Rankin and lovely melody by Yoshino, it's a gently galloping New Music/City Pop sound with the typical synthesizer haze effect of 70s City Pop gone even more spacey. The arrangements were handled by Kazuo Otani(大谷和夫)with "You Turn Me On" included as a track on the band's debut self-titled album from June 1979. Not surprisingly, "Otokotachi no Melody" is also in there.
Japanese lyrics:
ReplyDeleteYOU TURN ME ON / SHOGUN, 1979 - SHOGUN
ケーシー・ランキン 作詞 / 芳野藤丸 作曲 / 大谷和夫 編曲
木曜の朝 僕は憂鬱な気分だ
もう幾日かすれば 自由に向かう
逆戻りして 家に帰るんだ
金曜の夜 僕は旅立つ
君に逢えるのには 後一日
君のもとに車を飛ばして 家に帰る
僕が落ち込んでいる時 君は救ってくれる
僕が寂しい時 君は救ってくれる
僕が騙された時 君は救ってくれる
I love you
燃えてる橋は 僕の後で崩れてく
夢はドアから飛び出して
気がついたら 愛は僕を捨て 勝手に消えた
forever more
//
Thanks kindly for the Japanese lyrics.
Delete